作者:特好奇
读了"好奇心"的"季广茂教授:文学研究乎,文字游戏乎?"也觉得这个
人很可疑。除了"好奇心"罗列的书,我统计了一下他自2001年以来的翻译共有
(不知完整不完整):
一.《就这样,他成了威廉·詹姆斯》,东方出版社2001,36万。
二.《意识形态的崇高客体》,中央编译出版社2002,28万。
三.《根除惯性——陀斯妥耶夫斯基与形而上学》,吉林人民出版社2003,
41万。
四.《实在界的面庞——齐泽克自选集》,中央编译出版社2004,38万。
五.《从结构到解构——法国20世纪思想主潮》,中央编译出版社2004,115
万。
六.《体态秘语-肢体语言手册》,首都师范大学出版社2006,26万,季广茂
邱娟丁洁如合译。
七.季广茂最近在博客声称译完了《文学研究简史》,还没有出版社出版,
他说有30万。累计起来快要300万左右。
他怎么在完成那么多书的同时完成这么多翻译的?是用"金山快译"还是什
么软件翻译的?可能抓了学生的壮丁白用不署名、不给钱?质量到底怎么样?请
他说说清楚,也请了解情况的网友说说清楚。
(XYS20080305)
Friday, March 7, 2008
季广茂翻译的书 - Sent Using Google Toolbar
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment